دوّن ثِيودورُس أسقف المصِّيصة هذا الشرح باللغة اليونانيّة، وفُقِد بعد أن أُحرقَت كتبه. لكنّ الترجمة السريانيّة منعت هذا الشرح من الضياع. نعرض في هذا الكتاب الترجمة العربيّة التي تظهر للمرّة الأولى، وسنكتفي بترجمة المقالتَيْن الأولى والثانية على أمل ترجمة شرح إنجيل يوحنّا بأكمله، وهو يتضمّن ثماني مقالات تظهر ترجمة شرح إنجيل يوحنّا مُرفقة بالحواشي التي تساعد على التعمّق في فهم طريقة ثِيودورُس التفسيريّة والمجادلات اللاهوتيّة المُعاصرة. رجاؤنا أن نُغني المكتبة العربيّة بكنز احتفظ به التراث السريانيّ الذي كرّم وجه ثِيودورُس في بلاد المشرق.
تعليقات 0 تعليق